英语魔

老橡树上的黄丝带
老橡树上的黄丝带
1971年10月14日《纽约邮报》刊登了一个故事,故事的名字叫《回家》(Going Home):长途车上坐着一位沉默不语的男子,在同车的年轻游客的盘问下终于开了口。原来他刚从监狱出来,释放前曾写信给妻子:如果她已另有归宿,他也不责怪她;如果她还爱着他,愿意他回去,就在镇口的老橡树上系一条黄丝带;如果没有黄丝带,他就会随车而去,永远不会去打扰她……汽车快到目的地了,车上的人们都坐在靠窗户的位上往外看,只有这位男子不敢张望,他害怕迎面而来的可能是失望……突然间,全车的人都沸腾起来:远远望去,镇口的老橡树上挂了几十上百条黄丝带,这些黄丝带像欢迎的旗帜迎风飘扬……
这个故事刊出不久,很快就出现了这首不朽的音乐作品。这个动人的故事被作成了歌曲 Tie A Yellow Ribbon Round The Ole Oak Tree(老橡树上的黄丝带),伴着歌声这个故事也传遍了全世界。黄丝带也成了美国"欢迎被囚禁的人重获自由"的标志。 [1]
歌词及翻译编辑
Tony Orlando & Dawn
Tony Orlando & Dawn [2]
I'm coming home, I've done my time
我的刑期已满,正要赶回家
Now I've got to know what is and isn't mine
我必须知道有哪些东西还属于我
If you received my letter
若你收到了我的信
Telling you I'd soon be free
告诉你我将重获自由
Then you'll know just what to do
那么,你知道该怎么做
If you still want me, if you still want me
如果你还要我的话
Tie a yellow ribbon around the old oak tree
在老橡树上系条黄丝带
It's been three long years
漫长的三年过去了
Do you still want me
你还要我吗?
If I don't see a ribbon around the old oak tree
如果我看见老橡树上没有系黄丝带的话
I'll stay on the bus, forget about us
我会留在巴士上,忘了我俩的过去
Put the blame on me
责怪我自己
If I don't see a yellow ribbon around the old oak tree
如果我看见老橡树上没有系黄丝带的话
Bus driver, please look for me
司机先生,请帮我看一下
Cause I couldn't bear to see what I might see
因为我无法承受即将看到的
I'm really still in prison
我其实仍在监牢
And my love she holds the key
只有吾爱握有钥匙
Simple yellow ribbon what I need to set me free
我需要的仅是黄丝带,即可将我释放
I've wrote and told her please
我已写信告诉过她
Now the whole damn bus is cheering
现在,整车的乘客都在欢呼
And I can't believe I see
我无法相信我所看到的--------
A hundred yellow ribbons around the old oak tree
老橡树上挂满了上百条的黄丝带!

无论如何
Boyzone
No matter what they tell us 无论他们告诉我们什么
No matter what they do 无论他们对我们做什么
No matter what they teach us 无论他们教给我们什么
What we believe is true 我们坚信的才是真理
No matter what they call us 无论他们如何称呼我们
However they attack 无论他们如何诋毁我们
No matter where they take us 无论他们把我们带到哪里
We'll find our own way back 我们将找到自己回来的路
I can't deny what I believe 我不能背叛我的信念
I can't be what I'm not 我不能虚伪地活着
I know our love forever 我知道我们的爱将永恒
I know, no matter what 我知道,无论如何
If only tears were laughter (ooh) 一旦眼泪化作微笑
If only night was day (ooh) 一旦黑夜变成白昼
If only prayers were answered (hear my prayers) 一旦祈祷得到回答(听我的祈祷)
Then we would hear God say (say) 我们就能听到上帝的声音
No matter what they tell you (ooh) 无论他们如何告诉你们
No matter what they do (ooh) 无论他们对你们作什么
No matter what they teach you 无论他们教给你们什么
What you believe is true 你们坚信的才是真理
And I will keep you safe and strong 我将保佑你们平安和强壮
And shelter from the storm 也为你们挡风遮雨
No matter where it's barren 无论那里如何荒芜
A dream is being born 一个梦想正在诞生
(Ooh)
No matter who they follow 无论他们追随着谁
No matter where they lead 无论他们去向哪里
No matter how they judge us 无论他们如何判决我们
I'll be everyone you need 我将永远和你在一起
No matter if the sun don't shine (sun don't shine) 无论太阳是否明亮(太阳暗了)
Or if the skies are blue (skies are blue) 或者天空是否蔚蓝(天空是蓝色的)
No matter what the end is 无论结局如何
My life began with you 我的生命从你开始
I can't deny what I believe (what I believe, yeah) 我不能背叛我的信念(我的信念)
I can't be what I'm not 我不能虚伪地活着
(I know, I know) I know this love's forever (我知道,我知道)我知道这爱将永恒
That's all that matters now 现在这就是一切
No matter what 无论如何
No matter what (no, no matter, no) 无论如何(无论)
No, no matter 无论
That's all that matters to me 对我来说,这就是一切 [1]
参考资料

Over the rainbow   
somewhere over the rainbow way up high   
there's a land that i heard of once in a lullaby   
somewhere over the rainbow skies are blue   
and the dreams that you dare to dream really do come true   
someday i wish upon a star   
and wake up where the clouds are far behind me   
where troubles smelled like lemon drops   
way above the chimney tops   
that's where you'll find me   
somewhere over the rainbow blue birds fly   
birds fly over the rainbow   
why then, oh why can't i?   
somewhere over the rainbow skies are blue   
and the dreams that you dare to dream really do come true   
if happy little blue birds fly beyong the rainbow   
why, oh why can't i ?   
Sigmund Grove - Over The Rainbow
 译文   
在彩虹之上,有个很高的地方   
有一块乐土,我曾在摇篮曲中听到过   
在彩虹之上的某个地方,天空是蔚蓝的   
只要你敢做的梦,都会实现   
有一天,我会对着星星许愿   
然后在云远天高的地方醒来   
在那里,烦恼像柠檬汁一样溶化   
远离烟囱的顶端   
你就可以找到我   
在彩虹之上的某个地方,青鸟悠然飞翔   
青鸟超过了彩虹   
那么,我为何不能?   
如果快乐的小青鸟儿   
飞过了彩虹   
并且,你勇敢实现的那个梦已经实现 如果快乐的小青鸟儿   
飞过了彩虹   
那么,我为何不能?

Learns To Rock
Baby won't you tell me why
宝贝,你不愿告诉我吗
there is sadness in your eyes
为何你的眼中含着伤悲
I don't wanna say goodbye to you
我不想就此与你告别
Love is one big illusion
爱是场华丽错觉
I should try to forget
我该尽力忘却
But there is something left in my head
但有些事还在我脑海,难以挥别
You're the one who set it up
当初一切因你开始
Now you're the one to make it stop
现在一切因你终止
I'm the one who's feeling lost right now
而此刻的我感到深深迷失
Now you want me to forget every little thing you said
现在你要我忘了,你说过的每一件事
But there is something left in my head
但有些事还在我脑海,难以挥别
I won't forget the way you're kissing
我将永生难忘,你是如何与我热吻
The feelings so strong were lasting for so long
那些强烈的感情,曾伴随过如此漫长岁月
But I'm not the man your heart is missing
但我并非那个,你心中正想念的人
That's why you go away I know
我知道,那就是为何你选择离别
You were never satisfied, no matter how I tried
你总是无法满意,无论我如何努力
Now you wanna say goodbye to me
如今你要对我说出再见
Love is one big illusion, I should try to forget
爱是场华丽错觉,我该尽力忘却
But there is something left in my head
但有些事还在我脑海,难以挥别
I won't forget the way you're kissing
我将永生难忘,你是如何与我热吻
The feelings so strong were lasting for so long
那些强烈的感情,曾伴随过如此漫长岁月
But I'm not the man your heart is missing
但我并非那个,你心中正想念的人
That's why you go away I know
我知道,那就是为何你选择离别
Sitting here all alone in the middle of nowhere
孤独地坐在这,仿佛身处无垠荒野
Don't know which way to go
不知该何去何从
There ain't so much to say now between us
现在你我之间,已说不出万语千言
There ain't so much for you
对于你,我的话已不多
There ain't so much for me anymore
对于我,恐怕从此你也唯有沉默
I won't forget the way you're kissing
我将永生难忘,你是如何与我热吻
The feelings so strong were lasting for so long
那些强烈的感情,曾伴随过如此漫长岁月
But I'm not the man your heart is missing
但我并非那个,你心中正想念的人
That's why you go away I know
我知道,那就是为何你选择离别
That's why you go away I know
我知道,那就是为何你选择离别

take me to your heart(中英对照版)
hiding from the rain and snow 藏身于雨雪之中
trying to forget but i won't let go 努力忘记,但我怎能就这样离去
looking at a crowded street 看着熙熙攘攘的街道
listening to my own heart beat 却只能听见自己的心跳
so many people all around the world 这么多的人在世界上
tell me where do i find someone like you girl 请告诉我在哪里可以找到像你一样的女孩
take me to your heart take me to your soul 将我留存心间与你的灵魂相伴
give me your hand before i'm old 给我你的手,在我老去之前
show me what love is haven't got a clue 问情为何物在我们彼此离开前
show me that wonders can be true 问奇迹上演
they say nothing lasts forever 他们说没有什么可以天长地久
we're only here today 我们也能此时相守
love is now or never 现在或者永不回头
bring me far away 请带我一起远走
take me to your heart take me to your soul 让我靠近你的心与你的灵魂相伴
give me your hand and hold me 给我你的手拥我入怀
show me what love is be my guiding star 问情为何物让星辰照亮我路
it's easy take me to your heart 其实爱我真的很简单
standing on a mountain high 站在高山之颠
looking at the moon through a clear blue sky 看着月亮高挂于清澈的蓝天
i should go and see some friends 也许我应该去和朋友们在一起
but they don't really comprehend 但他们真的不明白我此时的心情
don't need too much talking without saying anything 不需要繁琐的言语甚至可以一语不发
all i need is someone who makes me wanna sing 我仅仅需要一个能让我欢乐而歌的人
take me to your heart take me to your soul 将我留存心间与你的灵魂相伴
give me your hand before i'm old 给我你的手,在我老去之前
show me what love is haven't got a clue 问情为何物在我们彼此离开前
show me that wonders can be true 问奇迹上演
they say nothing lasts forever 他们说没有什么可以天长地久
we're only here today 我们也能此时相守
love is now or never 现在或者永不回头
bring me far away 请带我一起远走
take me to your heart take me to your soul 让我靠近你的心与你的灵魂相伴
give me your hand and hold me 给我你的手拥我入怀
show me what love is be my guiding star 问情为何物让星辰照亮我路
it's easy take me to your heart 其实爱我真的很简单
take me to your heart take me to your soul 让我靠近你的心与你的灵魂相伴
give me your hand and hold me 给我你的手拥我入怀
show me what love is be my guiding star 问情为何物让星辰照亮我路
it's easy take me to your heart 其实爱我真的很简单

对你的思念 是一天又一天
孤单的我 还是没有改变
美丽的梦 何时才能出现
亲爱的你 好想再见你一面
秋天的风 一阵阵地吹过
想起了去年的这个时候
你的心到底在想些什么
为什么留下这个结局让我承受
最爱你的人是我
你怎么舍得我难过
在我最需要你的时候
没有说一句话就走
最爱你的人是我
你怎么舍得我难过
对你付出了这么多
你却没有感动过
对你的思念 是一天又一天
孤单的我 还是没有改变
美丽的梦 何时才能出现
亲爱的你 好想再见你一面
秋天的风 一阵阵地吹过
想起了去年的这个时候
你的心到底在想些什么
为什么留下这个结局让我承受
最爱你的人是我
你怎么舍得我难过
在我最需要你的时候
没有说一句话就走
最爱你的人是我
你怎么舍得我难过
对你付出了这么多
你却没有感动过
最爱你的人是我
你怎么舍得我难过
在我最需要你的时候
没有说一句话就走
最爱你的人是我
你怎么舍得我难过
对你付出了这么多
你却没有感动过

shoulder 在我肩膀上哭泣 If the hero never comes to you如果你的真命天子仍未来到 If you need someone you're feeling blue如果你情绪低落需要有人陪伴 If you're away from love and you're alone如果你离爱遥远,孑然一人 If you call your friends and nobody's home如果你打电话给朋友却没有一人在家 You can run away but you can't hide你可以逃开却不可以隐藏 Through a storm and through a lonely night经历了风暴忍受了孤独 Then I show you there's a destiny我要让你知道每人都有他的命运 The best things in life一生中最美的事 They're free那就是自由 But if you wanna cry如果你想哭 Cry on my shoulder在我肩上哭泣 If you need someone who cares for you如果你需要关怀你的人 If you're feeling sad your heart gets colder如果你感到悲伤心渐渐变冷 Yes I show you what real love can do我会让你知道真爱的力量 If your sky is grey oh let me know如果你的天空灰沉沉的,哦,要告诉我 There's a place in heaven where we'll go如果你的天空灰沉沉的,哦,要告诉我 If heaven is a million years away如果天堂离我们有百万年远 Oh just call me and I make your day哦,只要来个电话 让我与你相约 When the nights are getting cold and blue当夜变冷变深 When the days are getting hard for you当日子变得艰难 I will always stay here by your side我会一直陪在你身边 I promise you I'll never hide我向你承诺,我不会躲藏 But if you wanna cry如果你想哭 Cry on my shoulder在我肩上哭泣 If you need someone who cares for you如果你需要关怀你的人 If you're feeling sad your heart gets colder如果你感到悲伤心渐渐变冷 Yes I show you what real love can do我会让你知道真爱的力量 But if you wanna cry如果你想哭 Cry on my shoulder在我肩上哭泣 If you need someone who cares for you如果你需要关怀你的人 If you're feeling sad your heart gets colder如果你感到悲伤心渐渐变冷 Yes I show you what real love can do我会让你知道真爱的力量 What real love can do真爱的力量 What real love can do真爱的力量 What love can do爱的力量 What love can do,love can do爱的力量,爱的力量

No matter what 无论如何
Boyzone
No matter what they tell us 无论他们如何告诉我们
No matter what they do 无论他们对我们做什么
No matter what they teach us 无论他们教给我们什么
What we believe is true 我们坚信的才是真理
No matter what they call us 无论他们如何称呼我们
However they attack 无论他们如何诋毁我们
No matter where they take us 无论他们把我们带到哪里
We'll find our own way back 我们将找到自己回来的路
I can't deny what I believe 我不能背叛我的信念
I can't be what I'm not 我不能虚伪地活着
I know our love forever 我知道我们的爱将永恒
I know, no matter what 我知道,无论如何
If only tears were laughter (ooh) 一旦眼泪化作微笑
If only night was day (ooh) 一旦黑夜变成白昼
If only prayers were answered (hear my prayers) 一旦祈祷得到回答(听我的祈祷)
Then we would hear God say (say) 我们就能听到上帝的声音
No matter what they tell you (ooh) 无论他们如何告诉你们
No matter what they do (ooh) 无论他们对你们作什么
No matter what they teach you 无论他们教给你们什么
What you believe is true 你们坚信的才是真理
And I will keep you safe and strong 我将保佑你们平安和强壮
And shelter from the storm 也为你们挡风遮雨
No matter where it's barren 无论那里如何荒芜
A dream is being born 一个梦想正在诞生
(Ooh)
No matter who they follow 无论他们追随着谁
No matter where they lead 无论他们去向哪里
No matter how they judge us 无论他们如何判决我们
I'll be everyone you need 我将永远和你在一起
No matter if the sun don't shine (sun don't shine) 无论太阳是否明亮(太阳暗了)
Or if the skies are blue (skies are blue) 或者天空是否蔚蓝(天空是蓝色的)
No matter what the end is 无论结局如何
My life began with you 我的生命从你开始
I can't deny what I believe (what I believe, yeah) 我不能背叛我的信念(我的信念)
I can't be what I'm not 我不能虚伪地活着
(I know, I know) I know this love's forever (我知道,我知道)我知道这爱将永恒
That's all that matters now 现在这就是一切
No matter what 无论如何
No matter what (no, no matter, no) 无论如何(无论)
No, no matter 无论
That's all that matters to me 对我来说,这就是一切

Such a feelin's comin' over me
There is wonder in most everything I see
Not a cloud in the sky
Got the sun in my eyes
And I won't be surprised if it's a dream
Everything I want the world to be
Is now coming true especially for me
And the reason is clear
It's because you are here
You're the nearest thing to heaven that I've seen
I'm on the top of the world lookin' down on creation
And the only explanation I can find
Is the love that I've found ever since you've been around
Your love's put me at the top of the world
Something in the wind has learned my name
And it's tellin' me that things are not the same
In the leaves on the trees and the touch of the breeze
There's a pleasin' sense of happiness for me
There is only one wish on my mind
When this day is through I hope that I will find
That tomorrow will be just the same for you and me
All I need will be mine if you are here
I'm on the top of the world lookin' down on creation
And the only explanation I can find
Is the love that I've found ever since you've been around
Your love's put me at the top of the world



世界之巅(Top of the World)简谱 歌谱
这首歌收录于1972年的专辑《A Song For You》中。由理查德·卡朋特(Richard Carpenter)谱曲,约翰.贝蒂斯(John Bettis)填词,由卡伦·卡朋特演唱,曾登上全美流行音乐榜榜首,并凭此歌曲于1974年获美国唱片工业协会金唱片奖。[1-3]
卡伦·卡朋特(Karen Carpenter)及其兄理查德·卡朋特(Richard Carpenter)出生于美国康涅狄格州,理查德是位很有才华的艺人,演唱、弹琴、制作及歌曲创作均可胜任,与其妹组建乐队后,甘为配角为妹妹写歌,伴奏。他们自幼就拥有良好的音乐环境。1969年,他们带着自录的音乐走遍洛杉矶,终于在A&M唱片公司,他们迎来了成功的曙光。 1969年11月15日,首张专辑《CLOSE TO YOU》发行,专辑中的同名歌曲瞬即荣登排行榜首。从此,卡朋特兄妹演唱组的事业蒸蒸日上,不断有佳作问世。但好景不长,卡伦因慢性厌食和神经过敏于1983年2月4日死在深爱她的父母怀中。她死时只有三十二岁。木匠乐队也到此终结。但卡伦·卡朋特那清新、健康的旋律,略带忧郁的中音,亲切自然的演唱确永远让我们难以忘怀。
本歌出现在蒂姆.波顿2012年的新片《黑暗阴影》中,是上个世纪70年代的美国流行文化的代表。
这首歌被日本著名女歌手仓木麻衣翻唱。收录在她的第8张个人专辑《touch Me!》中。还被中国著名歌手王菲翻唱,收录于《迷人的卡勒》中。
歌词编辑
Top of the world 世界之巅
Such a feeling’s coming over me 这样的感觉向我靠近
There is wonder in most everything I see 仿佛我身边注定隐藏奇迹
Not a cloud in the sky, got the sun in my eyes 天空万里无云,日光照耀眼睛
And I won’t be surprised if it’s a dream 如果一切是梦,我也不惊奇
Everything I want the world to be 这世界我想要的光影
Is now coming true especially for me 仿佛特别为我设置成实景
And the reason is clear, it’s because you are here 理由很清晰,因为有你在这里
You’re the nearest thing to heaven that I’ve seen你是距离天堂最近的奇迹
I’m on the top of the world looking down on creation 我站在世界之顶俯视红尘
And the only explanation I can find我找到的唯一解释是自从认识你以后
Is the love that I’ve found ever since you’ve been around我才找到了爱
Your love’s put me on the top of the world 是你的爱使我登上世界之巅
Something in the wind has learned my name 风中有声音在呼喊我的名字
And it’s telling me that things are not the same 它告诉我一切都不一样了
In the leaves on the trees and the touch of the breeze树上的叶子,微风的轻抚
There’ a pleasing sense of happiness for me 都在带给我愉悦的幸福感
There is only one wish on my mind 我心中只有一个愿望
When this day is through I hope that I will find当时间逝去
That tomorrow will be just the same for you and me 希望你我的明天都将一如今日
All I need will be mine if you are here 只要你在我身边我就能心想事成
I’m on the top of the world looking down on creation 我站在世界之顶俯视红尘
And the only explanation I can find 我找到的唯一解释是自从认识你以后
Is the love that I’ve found ever since you’ve been around 我才找到了爱
Your love’s put meon the top of the world 是你的爱使我登上世界之巅
I’m on the top of the world looking down on creation 我站在世界之顶俯视红尘
And the only explanation I can find 我找到的唯一解释是自从认识你以后
Is the love that I’ve found ever since you’ve been around 我才找到了爱
Your love’s put me on the top of the world 是你的爱使我登上世界之巅